Canon wordtank G50 (current dict.)
Seiko RM2000 (Beginner's)
C. Kano: Basic Kanji Book 1
Kodansha: Japanese 2-way Dictionary
Hiroko Fukuda: Jazz Up Your Japanese With Onomatopoeia
A. Kask: Kanji Cards
J. Halpern: Kodansha Kanji Dictionary
J. Heisig: Remembering the Kanji
下村: ドラえもんの小学漢字1006
アルク: 日本語能力試験漢字ハンドブック
D. C. Palter: Colloquial Kansai Japanese
T. Geers: Making Out in Japanese
小栗 左多里: ダーリン は 外国人
小栗 左多里: ダーリン は 外国人(2)
« In the Way | メイン | Same Situation »
玩ぶ(もてあそぶ) - To flirt; play with; amuse
もてあそぶの「もて」は「もてる」と関係あるでしょうか?
「もてる」は「人から好感を持たれる」→「人気がある」と辞書にありました。自動詞というとことがミソですね。意図的にしなくても、自然に人気が出る、ということです。 玩ぶは「意味がなく」「面白半分」に遊ぶという意味です。 例)人の気持ちを玩ぶ 好きでもないのに、好きなふりをしたりすることなので、本当に「もてる」人は「玩ぶ」ようなことはしないし、「玩ぶ」ような人は「もてる」こともないでしょう。
投稿: ハヤポン | 2007年5 月29日 (火) 02:26
ハヤポンさん、ありがとうございます。この二つの言葉の意味が分かりますが、もしかして 同じ言葉から来てるかなって思ってしまいました。
最後のコメントですが、人気のある人も玩ぶでしょう。
投稿: Darren | 2007年5 月29日 (火) 23:06
同源です。
「もてあそぶ」とは、従来、「手に持って遊ぶ」を意味していて、奈良時代の日本書紀等に其の様な用法が見られます。
「モテモテ」等、「異性に好かれる」の「もてる」は江戸中期の用法で極最近の使い方ですが、同じ「持てる」です。
即ち、「もてあそぶ」は文字通り「持て遊ぶ」の事です。言う迄も無く、「弄ぶ」や「玩ぶ」は当て字に過ぎません。
投稿: 殿 | 2007年7 月23日 (月) 03:45
なるほどです。とても詳しいですね。
細かく教えてくれて本当にありがとうございます。
投稿: Darren | 2007年7 月26日 (木) 21:57
コメントはエントリー投稿者が承認するまで表示されません。
TypeKeyまたはTypePadのアカウントをお持ちの場合 サインイン
現在サインインしているメンバー名 (nobody). サインアウト
名前:
メールアドレス: (Not displayed with comment.)
URL:
この情報を登録する
コメント:
「もてる」は「人から好感を持たれる」→「人気がある」と辞書にありました。自動詞というとことがミソですね。意図的にしなくても、自然に人気が出る、ということです。
玩ぶは「意味がなく」「面白半分」に遊ぶという意味です。
例)人の気持ちを玩ぶ
好きでもないのに、好きなふりをしたりすることなので、本当に「もてる」人は「玩ぶ」ようなことはしないし、「玩ぶ」ような人は「もてる」こともないでしょう。
投稿: ハヤポン | 2007年5 月29日 (火) 02:26
ハヤポンさん、ありがとうございます。この二つの言葉の意味が分かりますが、もしかして 同じ言葉から来てるかなって思ってしまいました。
最後のコメントですが、人気のある人も玩ぶでしょう。
投稿: Darren | 2007年5 月29日 (火) 23:06
同源です。
「もてあそぶ」とは、従来、「手に持って遊ぶ」を意味していて、奈良時代の日本書紀等に其の様な用法が見られます。
「モテモテ」等、「異性に好かれる」の「もてる」は江戸中期の用法で極最近の使い方ですが、同じ「持てる」です。
即ち、「もてあそぶ」は文字通り「持て遊ぶ」の事です。言う迄も無く、「弄ぶ」や「玩ぶ」は当て字に過ぎません。
投稿: 殿 | 2007年7 月23日 (月) 03:45
なるほどです。とても詳しいですね。
細かく教えてくれて本当にありがとうございます。
投稿: Darren | 2007年7 月26日 (木) 21:57