« 2007年5 月 | メイン | 2007年7 月 »

2007年6 月12日 (火)

Understood?

下の表現が本に出てきたけど、英語ではなんと言えばいいですか?

人事とは思えない

友達と話したら、私は「気持ちが分かる」とか予想してたが、いまいち、分かんないよね 。

2007年6 月 9日 (土)

Same Situation

「同じ(おなじ)穴(あな)のムジナ」って他の人と同じ状況に置かれるという意味ですか?説明してくれると嬉しいです。ムジナってなんでしょう?