« Wicked | メイン | Kunyomi Onyomi »

2007年10 月 8日 (月)

Commuter

この間日本人の男性がTubeに乗ってきて、私の隣の席に座った。彼はおしゃれなスーツを着ててなんとなくこの人は間違いなく日本人だと思った。

日本語の勉強の本が出せなかった。何でだろう?何でそれは恥ずかしい?自然に目立たないようにしてるかな。

隣の人が俺の本を見るのが好きじゃないんだよね。でもイギリス人だと日本語が分かんないから日本語で書かれてる本を出してても気にしなくてもいい。

でも隣の人が日本人だったら読めるじゃない?それにその人は何でこいつは日本語を勉強してるかなと思っちゃいそう。上手く説明が出来ないけどいやだ!

コメント

訳が分からなく私は公衆の場所で日本語を勉強するなんて本当にいやです。多分
日本語を勉強するのはプライベート
なことだと思って。もし立場に立ち換えて見れば、英語ができるDarrenさんの隣に英語を勉強している日本人が座ったら、Darrenさんはこの日本人に対してどう思いますか。

プライベートのことですかね?僕は家で勉強をするのが苦手でよく地下鉄に乗ってるときとか喫茶店にいるときとかに勉強します。

日本人が英語を勉強をしてたら何を思うんですか?分からないですけどその人が英語を勉強してることに気が付かないわけがないのです…それが要点です。

これ、わかります。
僕も東京メトロの中で英語の参考書を開いている時に、六本木とかで英語話者の人が来ると本を閉じちゃいますね。

なぜでしょうか。
心理的に人間は自然に自分の弱さを隠し、強さを現す傾向があるんじゃないかな
と思います。
もし答えは目立たないと言ったら、目立たない原因を分析すれば、面白いと思いませんか。

秋風さんは日本人ということですね。

弱さを隠すためですか?そうかもしれないですね。

でも例え私の日本語が完璧だとしても日本人の前で日本の新聞を出せると思わないです。あなたはなんで日本語を読んでるか、あなたは誰だろうかと思われたくないからですかね。

それはそうですね。でも日本人の前に日本語の教科書を読むことと日本の新聞を読むことには、差があると思います。
もしDarrenさんはアジア人の外見をするなら、新聞を読むDarrenさんは日本人だと思ってくれるかもしれません。つまり、
Darrenさんのことにぜんぜん気を使わないからです。ただし、日本語の教科書を読むと、「あいつはどうして日本語を勉強しているの。」という好奇心を招くことになるかもしれませんね。

私は日本人ですが、もしイギリス人が日本語の勉強をしていたらこう思うでしょう。
「日本語の勉強、頑張ってるんだー。日本でしか使えないのに大変だなー。」
そして憧れの目であなたを見ると思います。
「英語が話せるの、良いなー。」
日本人は英語の上達が驚くほど遅いです。
なので外国語を学ぶ事がどれだけ大変か知っています。

私は今、アメリカで英語の勉強中です。
半年経ちますがまだビギナークラスです。
でも恥ずかしがらずにダウンタウンのスターバックスで勉強しています。
話せるようになりたいですからね。

Loさん、
そうですよね。日本人と思われたら別に構わないと思いますね。

こブタさん、
コメントありがとうございます。不思議ですけど「日本でしか使えないのに大変だ」とあまり考えたことがない。イギリスにも日本人の友達がいるからでしょうか?

日本人の高校生を教えてたとき驚いたのは生徒がとても難しい長文を読んで疑問を答えることが出来るのに本当に簡単な会話でも出来なかったです。

アメリカで英語の勉強をしてるんですね。英語の勉強を頑張ってください。

コメントを投稿

コメントはエントリー投稿者が承認するまで表示されません。

TypeKeyまたはTypePadのアカウントをお持ちの場合 サインイン