グラビアアイドル
ずっと前から「グラビア」ってどんな言葉だろうと思ってた。日本で初めて聞いたかも。写真集とかイギリスにはないからね。
調べたら英語では「Gravure idols」らしい。Wikipediaによると本当は photogravureかrotogravure。
待ってもLanguage Exchangeのパートナーが来なくて、久しぶりに一人で勉強することになった。↑の短い記事を今日勉強した。思ったのは学校がそういう方針があるのはすごい。こんなケースは多いってこと?
覚えておこう:
不当 unfair; unreasonable -> 不公平?
学校法人 educational institution
訴訟(そしょう) lawsuit
訴えを棄却(ききゃく) throw out/dismiss a lawsuit
原告(げんこく) accuser
方針(ほうしん) policy; course
行為(こうい) behave; act
通念(つうねん) commonly accepted (idea)
やむを得ない necessary; unavoidable
掲載(けいさい) publish
逸脱(いつだつ) deviation/stray [from rules]