<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: どうもです</title>
	<atom:link href="http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/</link>
	<description>いっぽいっぽ - Darren Cheng</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Aug 2010 22:44:45 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Darren</title>
		<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/comment-page-1/#comment-224</link>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 21:11:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nihongonomichi.com/?p=81#comment-224</guid>
		<description>凄くないですよ。
壁を感じなかったのはフランス語には丁寧語が特にないから？それとも、かしこいからですか？（笑）
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>凄くないですよ。<br />
壁を感じなかったのはフランス語には丁寧語が特にないから？それとも、かしこいからですか？（笑）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: saera</title>
		<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/comment-page-1/#comment-223</link>
		<dc:creator>saera</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 13:34:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nihongonomichi.com/?p=81#comment-223</guid>
		<description>いやぁ、そんなにいろいろ覚えなきゃいけない語学を勉強してるのは凄いよぉー。
私はフランス語もちょっとかじったけど、そんなに
壁は感じなかったからね（笑）
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>いやぁ、そんなにいろいろ覚えなきゃいけない語学を勉強してるのは凄いよぉー。<br />
私はフランス語もちょっとかじったけど、そんなに<br />
壁は感じなかったからね（笑）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Darren</title>
		<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/comment-page-1/#comment-222</link>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 20:28:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nihongonomichi.com/?p=81#comment-222</guid>
		<description>「こちらのほうででよろしいですか？」も間違った日本語なんだ。
日本にいる頃丁寧語についてのテレビ番組を見てた。間違ってても色んな表現が使われてるよね。
難しいなぁ！
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>「こちらのほうででよろしいですか？」も間違った日本語なんだ。<br />
日本にいる頃丁寧語についてのテレビ番組を見てた。間違ってても色んな表現が使われてるよね。<br />
難しいなぁ！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: saera</title>
		<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/comment-page-1/#comment-221</link>
		<dc:creator>saera</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 04:24:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nihongonomichi.com/?p=81#comment-221</guid>
		<description>まぁ、「こちらのほうででよろしいですか？」と同じだろうね。
「～のほう」ってよく接客業の人が表現をやわらかくするために使うけど、それは間違った日本語だもんね。
間違った日本語だけど、良く聞くし、とっさに言っちゃうんだよ。（汗）
「ハンバーグとコーヒーでよろしかったですか？」とか
言っている人は丁寧な言い回しをしているつもりだけど、日本語がおかしいので聞いてて違和感を感じるよね。
日本語って細かい言い回しがあるからいろいろ覚えなきゃいけないよね。
私が外国人だったら絶対避けて通る言語だわ。（笑）
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>まぁ、「こちらのほうででよろしいですか？」と同じだろうね。<br />
「～のほう」ってよく接客業の人が表現をやわらかくするために使うけど、それは間違った日本語だもんね。<br />
間違った日本語だけど、良く聞くし、とっさに言っちゃうんだよ。（汗）<br />
「ハンバーグとコーヒーでよろしかったですか？」とか<br />
言っている人は丁寧な言い回しをしているつもりだけど、日本語がおかしいので聞いてて違和感を感じるよね。<br />
日本語って細かい言い回しがあるからいろいろ覚えなきゃいけないよね。<br />
私が外国人だったら絶対避けて通る言語だわ。（笑）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Darren</title>
		<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/comment-page-1/#comment-220</link>
		<dc:creator>Darren</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 23:27:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nihongonomichi.com/?p=81#comment-220</guid>
		<description>ayumiさん、
やっぱり言う人もいますね。いい日本語じゃないかもしれいけど使われてるのなら使っちゃいそうです（汗）
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ayumiさん、<br />
やっぱり言う人もいますね。いい日本語じゃないかもしれいけど使われてるのなら使っちゃいそうです（汗）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ayumi</title>
		<link>http://www.nihongonomichi.com/2008/05/%e3%81%a9%e3%81%86%e3%82%82%e3%81%a7%e3%81%99/comment-page-1/#comment-219</link>
		<dc:creator>ayumi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 12:24:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nihongonomichi.com/?p=81#comment-219</guid>
		<description>確かによく使っているけど、あまり良い言葉じゃないですよね。やっぱり「ありがとうございます」ですね(^^)私も今度から気をつけよう。
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>確かによく使っているけど、あまり良い言葉じゃないですよね。やっぱり「ありがとうございます」ですね(^^)私も今度から気をつけよう。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
