2004
10.20

Warning

けいほう (警報) - warning, alarm

You know, you learn words best when they are used in real life. Today’s word is けいほう. Why today? Because a warning has just been issued about the approaching ‘typhoon 23’.

If you look at the kanji you may already notice that the first kanji, 警, is the same as けいさつ の けい meaning commandment. 報 means news, report… the same as from information, 情報 (じょうほう).

To anyone in Japan – stay safe!



コメント(4)

コメントをする
  1. I thought 警察 (けいさつ) meant police…?

  2. Yes, that’s what I said…

  3. umm… maybe my English is messed up, but that’s not what I read. It seems you’re saying keisatsu means commandment.

  4. No matter how many times I read it, it seems the way I intended it.
    In any case, thanks for commenting and good luck with Japanese.

コメント