2005
10.22

今年の日本語能力試験まで時間がなくなってるない!時間は本当に早くたつものだ。スケジュールを見たら今日から43日間が残ってる。準備はまだまだ…文法だけでも終わらなさそう。どうしよう?計画しないといけないんだ。

これからの計画は…

① まず1級の文法を全部覚えるつもりだ。11月4日くらいまで出来るといいね。

② どのくらい1級が分かるか来週練習のテストをやってみる。

③ 11月に弱点の長文と漢字を中心として、Language Exchangeで新聞の記事を読む。

④ 時間があれば、電車に乗ってるとき、漢字ドリルの本と文法・語彙の本を読んでみようかな。

⑤ 最後の週に前の試験をやってみるつもりだ。

このスケジュールは絶対無理だよね…

[てんさく:みよ、ありがとうございます。]



コメント(8)

コメントをする
  1. Your Japanese is really great, Darren. I know you can get through the JLTP!
    Just for your imformation, let me advise you a thing or two.
    「今年の日本語能力試験まで時間がなくなってる」sounds a bit strange to me. I get what you mean,though.
    We say 「~まで時間がない」, but we don’t say 「~まで時間がなくなってる」. MAYBE!! (Some people might say so.)
    I would say
    「今年の日本語能力試験まで(あまり)時間がない」
    「今年の日本語能力試験まで残り時間が少なくなってきた」
    「練習のテスト」は・・・「模擬(もぎ)試験」or「模擬テスト」?
    がんばってね!応援していまーす。(^^)

  2. あ、JLPTだった・・・。ややこしい。

  3. みよ、相変わらず自然な日本語を教えてくれてありがとうございます。

  4. Hello Darren, Hajimemashite.
    My name is Hana, live in Tokyo.
    とてもがんばって日本語の勉強をされていますね。
    それにとてもきれいな日本語を使われますね。ときどき拝見して、「すばらしいなぁ」と感心しています(*^_^*)。
    今日はひとつアドバイスをさせてもらってもいいですか?
    ④の「時間があれば、電車に乗ってるとき」の部分は、「電車に乗って[い]るとき」と言った方が正しい日本語です。
    話し言葉では「乗ってるとき」と言うこともありますが、とてもくだけた言い方です。
    参考になればうれしいです。
    これからも頑張ってくださいね。
    またときどき、遊びにきます。

  5. はなさん、コメントありがとうございました。そんなことを言われるともっと頑張りたいです。
    確かに「乗ってる」は正しくないけれど、僕の日記は全部口語みたいで…

  6. Hanaです。こんにちは。
    ごめんなさい、わかっていらしたんですね。
    余計なことを言ってしまいました(・・。)ゞテヘ
    試験まであと少しですね。
    日本語はむずかしくて大変だと思いますが、
    頑張ってくださいね。
    応援していまーす。

  7. 秋玲です。こんにちは。
    今年2級を受けます。
    最初私は1級能力試験を受けることにしたが、最近2級に変わりました(3,000円かかる>_<)。 2級より1級は非常に難しいです。初めて10月に1級の勉強を始めてから、私にとってすごく大変です。2級まだ受けるので、2ヶ月に1級を勉強してから合格できないと思います。 ブログによると、Darrenさんは2級もう合格するそうです。ここでWish you good luck for JLPT 1! (^^) がんばりましょう!

  8. 秋玲さん、コメントしてくれてありがとうございます。秋玲さんは僕より日本語が上手だと思うんですね。
    2級の勉強頑張ってくださいね。

コメント